Eccoli, i nuovi patterns gratuiti disponibili sia su Ravelry sia su 4shared
La lavetta, realizzabile anche come coperta:
Ravelry: Textured Washcloth/Blanket
4shared: Textured Washcloth/Blanket
Here they are , new and free patterns available both on Ravelry and on 4shared
The washcloth, also crochetable as blanket:
Ravelry: Textured Washcloth/Blanket
4shared: Textured Washcloth/Blanket
MadEye...per farne quello che volete!
Ravelry: MadEye
4shared: MadEye
MadEye....and use it for whatever you want!
Ravelry: MadEye
4shared: MadEye
lunedì 28 febbraio 2011
emmafassioknitting: Time to celebrate- a giveaway - tempo di festeggia...
Condivido un give-away organizzato da una talentuosa e e dolcissima designer che ho avuto il piacere di conoscere ;-)
La project bag è una borsa destinata a preservare "i lavori in corso" delle più ordinate knitters ^___^
Ovviamente è anche un'occasione per postare un link che, se siete furbe, mettere nei vostri favoriti....
--------------------------------------
I'd like to share a give away organized by a really talented and nice designer whom I have had the pleasure to meet ;-)
The project bag is a useful bag to protect the knitters' WIPs
well, the project bag give-away is also an occasion to post the link to Emma's website, and if you're smart enough, I know you'll bookmark it!
emmafassioknitting: Time to celebrate- a giveaway - tempo di festeggia...: "It's time to celebrate my blog anniversary (two years) and to thank you so much for following me with your enthusiasm:):)So I have decided t..."
La project bag è una borsa destinata a preservare "i lavori in corso" delle più ordinate knitters ^___^
Ovviamente è anche un'occasione per postare un link che, se siete furbe, mettere nei vostri favoriti....
--------------------------------------
I'd like to share a give away organized by a really talented and nice designer whom I have had the pleasure to meet ;-)
The project bag is a useful bag to protect the knitters' WIPs
well, the project bag give-away is also an occasion to post the link to Emma's website, and if you're smart enough, I know you'll bookmark it!
emmafassioknitting: Time to celebrate- a giveaway - tempo di festeggia...: "It's time to celebrate my blog anniversary (two years) and to thank you so much for following me with your enthusiasm:):)So I have decided t..."
giovedì 24 febbraio 2011
I'm Angora
Angora – Soft and warm
“Angora has a warmth that rivals cashmere and softness that rivals qiviut. Best of all, it comes from cute little bunnies that look for all the world like furry footstools with ears.” –The Knitter’s Book of Yarn
Angoras are eager to please and are highly sensitive. Flexibility and adaptability are your strengths and sometimes your weakness, as well. You are essentially a warm and feeling person, and little escapes your impressionable mind. You are generous with others and strive for harmony in your relationships.
Prova il Fiberquiz
“Angora has a warmth that rivals cashmere and softness that rivals qiviut. Best of all, it comes from cute little bunnies that look for all the world like furry footstools with ears.” –The Knitter’s Book of Yarn
Angoras are eager to please and are highly sensitive. Flexibility and adaptability are your strengths and sometimes your weakness, as well. You are essentially a warm and feeling person, and little escapes your impressionable mind. You are generous with others and strive for harmony in your relationships.
Prova il Fiberquiz
mercoledì 23 febbraio 2011
Textured Washcloth
Lavetta in cotone Blue Sky Alpacas Dyed Cotton
Uno schema semplice, adatto anche per fare coperte, prossimamente disponibile online
Washcloth, Blue Sky Alpacas Dyed Cotton
An easy pattern, also for blankets, that will be available online soon.
Uno schema semplice, adatto anche per fare coperte, prossimamente disponibile online
Washcloth, Blue Sky Alpacas Dyed Cotton
An easy pattern, also for blankets, that will be available online soon.
Arrivato
E' arrivato.
Sono qui a condividere la mia gioia (nonostante il mal di cranio).
44 gomitoli nuovi di pacca: lana, lana e cachemire, lana con cachemire e seta.
It has arrived.
I'm here to share my joy although the headache)
44 completely new skeins: wool, wool and cachemire, wool and cachemire and silk.
Sono qui a condividere la mia gioia (nonostante il mal di cranio).
44 gomitoli nuovi di pacca: lana, lana e cachemire, lana con cachemire e seta.
It has arrived.
I'm here to share my joy although the headache)
44 completely new skeins: wool, wool and cachemire, wool and cachemire and silk.
lunedì 21 febbraio 2011
Da quando ho aperto questo nuovo blog mi è venuta voglia di creare, di scrivere nuovi pattern che possano piacere ad altre knitter o crocheters oltre a me ;-)
Sicchè, appena avrò tempo metterò giù 2 schemi gratuiti e uno a pagamento.
Since I've opened this new blog I've started to feel the will to design, to write down new pattern that could be appreciated by other knitters or crocheters.
So, as soon as I have some spare time, I'll upload 2 free patterns and one for purchase.
Sorry for my bad English, I'm still trying to improve it.
Sicchè, appena avrò tempo metterò giù 2 schemi gratuiti e uno a pagamento.
------------------------------
Since I've opened this new blog I've started to feel the will to design, to write down new pattern that could be appreciated by other knitters or crocheters.
So, as soon as I have some spare time, I'll upload 2 free patterns and one for purchase.
Sorry for my bad English, I'm still trying to improve it.
Amigurumi Keychains - portachiavi
Piccoli progetti veloci....
Portachiavi mostrocchio (azzurro) - Monster eye keychain
Portachiavi testolina mozzata - Little cut head keychain
Portachiavi mostrocchio (azzurro) - Monster eye keychain
Portachiavi testolina mozzata - Little cut head keychain
domenica 20 febbraio 2011
ok, è ufficiale
Dopo aver immesso un ordine per ben 44 gomitoli, tutti in una botta sola, credo di poter pubblicamente ammettere di soffrire di LqA - La sindrome della lanista.
Ecco i sintomi (fonte: Try2knit)
Hai in casa tre cassapanche di cedro, svariati cassetti, cinque credenze e ancora ti manca spazio per organizzare lana e ferri.
Quando vai in vacanza devi pianificare in anticipo l'itinerario in base ai negozi di filati della zona
Il tuo mantra è diventato "una sola riga di più".
Hai sei progetti in corso
Stai programmando i prossimi sei progetti.
Ogni giorno guardi Ravelry per mettere in coda altri duemila progetti.
Ogni volta che trovi un nuovo pattern sgrani gli occhi e pensi: "ah questo lo devo assolutamente fare!"
Hai più lana di quanta tu ne possa lavorare in tutta la vita.
I tuoi occhi vedono così sfocato che avresti bisogno di una lente di ingrandimento 8x per vedere il modello ma vai avanti comunque.
Per i tuoi amici sei "la nonna".
Ti sta per venire il tunnel carpale da ferro.
Oltre alla tua solita borsetta ne hai una extra dedicata al knitting.
Non puoi andare al mercato, o in un negozio di lana senza comprare almeno un gomitolo.
Prima di comprare quel gomitolo ti eri detta che non avresti comprato nulla.
Stai ridendo sotto ai baffi leggendo le ultime due righe perché ti succede almeno una volta a settimana.
Nella tua cronologia internet ci sono blog e siti che parlano di knitting e di lana.
Dimentichi di preparare la cena a tuo marito ma mai di andare avanti col lavoro.
Se ti senti chiamata in causa da queste poche righe sei una lanista quasi anonima. Non preoccuparti, non è curabile e la cosa andrà solo peggiorando, quindi fai un bel respiro profondo, prendi i ferri e vieni alla prossima riunione.
I diritti delle Laniste quasi Anonime.
1. Il diritto di avere la casa piena di lana.
2. Il diritto di dire che non comprerai più lana.
3. Il diritto di comprare ancora lana, tanta lana, anche si ha la cantina piena.
4. Il diritto di finire il giro, e poi quello dopo, e quello dopo ancora.
5. Il diritto di guardare i maglioni e i cappelli delle ragazze in coda al supermercato per capire se è fatto a mano, che pattern è, se c'è su ravelry, se è free.
6. Il diritto di scaricare ancora pattern. La nostra è una bulimia atipica. Non combattiamola
7. Il diritto di cominciare mille lavori insieme.
8. Il diritto di comprare ferri online dall'america.
9. Il diritto di partire con una valigia in più. Sia mai che là dove andiamo ci sia un negozio che vende un filato introvabile in Italia.
10. Il diritto di pianificare il viaggio in base ai negozi di filati.
11. Il diritto di occupare il divano per sferruzzare.
12. Il diritto di comprare un'altra rivista di maglia.
14. Il diritto di farsi fotografare con le proprie creazioni. ora.
15. Il diritto di stare su Ravelry per delle ore.
Ecco i sintomi (fonte: Try2knit)
LqA - La sindrome della lanista-
Sai di essere una lanista quasi anonima quando:Hai in casa tre cassapanche di cedro, svariati cassetti, cinque credenze e ancora ti manca spazio per organizzare lana e ferri.
Quando vai in vacanza devi pianificare in anticipo l'itinerario in base ai negozi di filati della zona
Il tuo mantra è diventato "una sola riga di più".
Hai sei progetti in corso
Stai programmando i prossimi sei progetti.
Ogni giorno guardi Ravelry per mettere in coda altri duemila progetti.
Ogni volta che trovi un nuovo pattern sgrani gli occhi e pensi: "ah questo lo devo assolutamente fare!"
Hai più lana di quanta tu ne possa lavorare in tutta la vita.
I tuoi occhi vedono così sfocato che avresti bisogno di una lente di ingrandimento 8x per vedere il modello ma vai avanti comunque.
Per i tuoi amici sei "la nonna".
Ti sta per venire il tunnel carpale da ferro.
Oltre alla tua solita borsetta ne hai una extra dedicata al knitting.
Non puoi andare al mercato, o in un negozio di lana senza comprare almeno un gomitolo.
Prima di comprare quel gomitolo ti eri detta che non avresti comprato nulla.
Stai ridendo sotto ai baffi leggendo le ultime due righe perché ti succede almeno una volta a settimana.
Nella tua cronologia internet ci sono blog e siti che parlano di knitting e di lana.
Dimentichi di preparare la cena a tuo marito ma mai di andare avanti col lavoro.
Se ti senti chiamata in causa da queste poche righe sei una lanista quasi anonima. Non preoccuparti, non è curabile e la cosa andrà solo peggiorando, quindi fai un bel respiro profondo, prendi i ferri e vieni alla prossima riunione.
I diritti delle Laniste quasi Anonime.
1. Il diritto di avere la casa piena di lana.
2. Il diritto di dire che non comprerai più lana.
3. Il diritto di comprare ancora lana, tanta lana, anche si ha la cantina piena.
4. Il diritto di finire il giro, e poi quello dopo, e quello dopo ancora.
5. Il diritto di guardare i maglioni e i cappelli delle ragazze in coda al supermercato per capire se è fatto a mano, che pattern è, se c'è su ravelry, se è free.
6. Il diritto di scaricare ancora pattern. La nostra è una bulimia atipica. Non combattiamola
7. Il diritto di cominciare mille lavori insieme.
8. Il diritto di comprare ferri online dall'america.
9. Il diritto di partire con una valigia in più. Sia mai che là dove andiamo ci sia un negozio che vende un filato introvabile in Italia.
10. Il diritto di pianificare il viaggio in base ai negozi di filati.
11. Il diritto di occupare il divano per sferruzzare.
12. Il diritto di comprare un'altra rivista di maglia.
14. Il diritto di farsi fotografare con le proprie creazioni. ora.
15. Il diritto di stare su Ravelry per delle ore.
Rastacowlhat
Ecco la mia ultima creazione: il Rastacowlhat.
Lo si può indossare come cappello o come scaldacollo!
Lana: Malabrigo Yarn Worsted (150-210 yards).
Aghi: 4.5mm - 5.5mm
Taglia: toddler (46 - 49cm)
Lo trovate su Ravelry oppure potete scaricarlo gratuitamente da qui.
-----------------------------
Yarn: Malabrigo Yarn Worsted (150-210 yards).
Needles: 4.5mm - 5.5mm
Size: toddler (18.1 - 19.3 inches)
You can find it on Ravelry or you can download it from here.
Lo si può indossare come cappello o come scaldacollo!
Lana: Malabrigo Yarn Worsted (150-210 yards).
Aghi: 4.5mm - 5.5mm
Taglia: toddler (46 - 49cm)
Lo trovate su Ravelry oppure potete scaricarlo gratuitamente da qui.
-----------------------------
Here's my newest pattern: the Rastacowlhat.
You can wear it like an hat or like a warm cowl!
Needles: 4.5mm - 5.5mm
Size: toddler (18.1 - 19.3 inches)
You can find it on Ravelry or you can download it from here.
sabato 19 febbraio 2011
Here's the mom...
...the baby'll come soon.
Yarn:
ColourMart Cashmere/Wool 6/20NM DK Weight (body)
Blue Sky Alpacas Dyed Cotton (mouth)
Blue Sky Alpacas Organic cotton (pocket)
Yarn:
ColourMart Cashmere/Wool 6/20NM DK Weight (body)
Blue Sky Alpacas Dyed Cotton (mouth)
Blue Sky Alpacas Organic cotton (pocket)
mercoledì 16 febbraio 2011
Lulumigurumi
Ecco un altro mio schema gratuito per realizzare ben due amigurumi!!!
Siccome è stato realizzato per un contest organizzato dal mio LYS di fiducia, indico il link dal quale potrete scaricarlo.
Se già che ci siete, volete rifarvi gli occhi con la lana stupenda disponibile nel negozio online, tanto meglio per voi...ma occhio...crea dipendenza!!!
Siccome è stato realizzato per un contest organizzato dal mio LYS di fiducia, indico il link dal quale potrete scaricarlo.
Se già che ci siete, volete rifarvi gli occhi con la lana stupenda disponibile nel negozio online, tanto meglio per voi...ma occhio...crea dipendenza!!!
------------------------------
Here's another pattern to crochet 2 amigurumis.
Happy Daisy
martedì 15 febbraio 2011
Little cowl
Collo misura bimbo/a, morbidissimo.
Lana: Rowan Cocoon --> 80% Merino, 20% Mohair
Lana: Rowan Cocoon --> 80% Merino, 20% Mohair
Disponibile per l'acquisto: 12€, spese di spedizione comprese
lunedì 14 febbraio 2011
Pescare a casa
Avevo notato la passione di mia figlia per un gioco della Città del Sole, così ho provato a farlo a casa.
Ho usato:
Prima di chiudere la cucitura, ho inserito l'imbottitura e il bullone in ogni pesciolino e ho cucito.
Per rendere i pesciolini più carini, ho aggiunto due perline nere tonde per fare gli occhi.
Per fare la canna da pesca:
ho inserito la calamita in un sacchetto di feltro ottenuto tagliando un rettangolo di feltro che ho piegato a metà lungo il lato corto e cucito sui 3 lati, ho quindi lasciato il filo lungo per creare la "lenza" da attaccare alla canna da pesca (la bacchetta del ristorante cinese).
Basterà mettere i pesciolini in qualche scatola di cartone, e lasciare che i bimbi si divertano a pescarli con la canna!
Per i più grandi, si può cucire una cifra su un lato dei pesci e giocare a chi fa più punti.
Con un pochino di impegno si possono disegnare facilmente: pesci, stelle marine, polpi e calamari.
Ho usato:
- feltro di vari colori
- imbottitura
- ago da lana e filo di lana (e/o macchina da cucire)
- dadi o altra minuteria in ferro
- una o + calamite
- bacchette da ristorante cinese
Prima di chiudere la cucitura, ho inserito l'imbottitura e il bullone in ogni pesciolino e ho cucito.
Per rendere i pesciolini più carini, ho aggiunto due perline nere tonde per fare gli occhi.
Per fare la canna da pesca:
ho inserito la calamita in un sacchetto di feltro ottenuto tagliando un rettangolo di feltro che ho piegato a metà lungo il lato corto e cucito sui 3 lati, ho quindi lasciato il filo lungo per creare la "lenza" da attaccare alla canna da pesca (la bacchetta del ristorante cinese).
Basterà mettere i pesciolini in qualche scatola di cartone, e lasciare che i bimbi si divertano a pescarli con la canna!
Per i più grandi, si può cucire una cifra su un lato dei pesci e giocare a chi fa più punti.
Con un pochino di impegno si possono disegnare facilmente: pesci, stelle marine, polpi e calamari.
Presentazione
Eccomi al primo post del mio blog nuovo di pacca: nuovo blog, nuova piattaforma.
Chi sono? Sono Rossella a.k.a Rossellastra su Ravelry
Perchè un nuovo blog? Avevo voglia di scrollarmi di dosso un pò di pesantezza, e quindi ho deciso di tornare al vecchio diario cartaceo per quanto riguarda "la mia vita" e di condividere invece in un blog i miei progetti handmade, e magari qualche idea.
Insomma, qui ci saranno i miei deliri creativi.
Here I am, my new blog's first post: new blog, new publishing platform.
Who I am? I'm Rossella a.k.a Rossellastra on Ravelry
Why a new blog? Because I wanted to feel lighter and so I've decided to start writing a paper journal about "my life" and to share online my handmade projects and maybe some ideas.
In the end, here you'll fine my crafting crazyness.
I do not speak and write in perfect English, I hope you'll appreciate the same :-)
Chi sono? Sono Rossella a.k.a Rossellastra su Ravelry
Perchè un nuovo blog? Avevo voglia di scrollarmi di dosso un pò di pesantezza, e quindi ho deciso di tornare al vecchio diario cartaceo per quanto riguarda "la mia vita" e di condividere invece in un blog i miei progetti handmade, e magari qualche idea.
Insomma, qui ci saranno i miei deliri creativi.
--------------------------------
Here I am, my new blog's first post: new blog, new publishing platform.
Who I am? I'm Rossella a.k.a Rossellastra on Ravelry
Why a new blog? Because I wanted to feel lighter and so I've decided to start writing a paper journal about "my life" and to share online my handmade projects and maybe some ideas.
In the end, here you'll fine my crafting crazyness.
I do not speak and write in perfect English, I hope you'll appreciate the same :-)
Iscriviti a:
Post (Atom)